Sunday, December 15, 2024

Praising Scripture - Dec 16

Annual Bible Reading Plan:

MIC.3-4
ACT.28

2024 31-Day Fraising Day 17:

"The Lord Is Great and Greatly to Be Praised" (Psalm 145:1-13)
(Memory Verses: 1-4)

1 I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever.
2 Every day I will bless you and praise your name forever and ever.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.
4 One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts.
5 On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
6 They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness.
7 They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness.
8 The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
9 The Lord is good to all, and his mercy is over all that he has made.
10 All your works shall give thanks to you, O Lord, and all your saints shall bless you!
11 They shall speak of the glory of your kingdom and tell of your power,
12 to make known to the children of man your mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.

Reflection:
Psalm 145, written by David, is a magnificent hymn of praise, likely composed during a time of peace and blessing. Even though David himself was a king and his kingdom prospered under God’s protection and grace, he remained humble and focused his praise solely on the Lord. He recognized that God alone is the true King, exalted above all earthly rulers, whose kingdom is eternal, and whose dominion lasts through all generations.
David’s profound reverence for God is captured in the declaration: "Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable. One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts." The Lord is great—possessing "great deeds," "great goodness," "great love," and "great power." His greatness is beyond human comprehension, yet His goodness and mercy extend over all creation, as He is "good to all, and his mercy is over all that he has made."
When we see the evidence of God's greatness in our lives and the world around us, our hearts should be lifted in awe and gratitude. Let us open wide our mouths to proclaim His greatness and devote ourselves wholly—heart, soul, mind, and strength—to giving Him great praise. May the Holy Spirit continually reveal to us the vastness of God’s greatness, stirring us to praise Him with our lives. Let us also take this opportunity to testify to our families, particularly the next generation, about His "mighty deeds and the glorious splendor of His kingdom." As we share His works and His kingdom’s everlasting glory with others, the greatness of our God will be known, and His reign will be evident in our lives, our churches, and across the earth.
Lord, You are great and worthy of all praise. Open our eyes to Your majesty and our mouths to declare Your greatness. Let Your Spirit guide us to proclaim Your works and testify of Your eternal kingdom to future generations and to the world. Amen.



年度讀經計畫

彌3-4
徒28

2024 感恩月 Day 17:

「耶和華本為大,該受大讚美」 (詩篇145:1-13)
(背誦經文 1-4)

1 我的 神我的王啊,我要尊崇祢,我要永永遠遠稱頌祢的名!
2 我要天天稱頌祢,也要永永遠遠讚美祢的名!
3 耶和華本為大,該受大讚美,其大無法測度。
4 這代要對那代頌讚祢的作為,也要傳揚祢的大能。
5 我要默念祢威嚴的尊榮,和祢奇妙的作為。
6 人要傳說祢可畏之事的能力,我也要傳揚祢的大德。
7 他們記念祢的大恩就要傳出來,並要歌唱祢的公義。
8 耶和華有恩惠,有憐憫,不輕易發怒,大有慈愛。
9 耶和華善待萬民,祂的慈悲覆庇祂一切所造的。
10 耶和華啊,祢一切所造的都要稱謝祢,祢的聖民也要稱頌祢。
11 傳說祢國的榮耀,談論祢的大能,
12 好叫世人知道祢大能的作為,並祢國度威嚴的榮耀。
13 祢的國是永遠的國,祢執掌的權柄存到萬代。

【心得分享】詩篇145篇應該是大衛在沒有內憂外患的情形下所寫的一首讚美詩。雖然大衛自己已經做王,並且他的王位與國度也大蒙 神的保守和祝福,但他仍是極力稱謝讚美 神。因為他知道只有 神是真正的王,高過地上一切君王的王,並且祂的國度是永遠的,祂的權柄存到萬代。為此,大衛在這首詩篇中單單讚美和高舉 神的偉大—「耶和華本為大,該受大讚美,其大無法測度。 這代要對那代頌讚祢的作為,也要傳揚祢的大能。」耶和華本為大---有「大德」、「大恩」、「大有慈愛」、「大能」及「大能的作為」。這位本為大,其大無法測度的 神「善待萬民,祂的慈悲覆庇祂一切所造的」!當我們看到這一切的時候,我們的心就要向祂全然舉起,口要向祂大大張開,我們就要盡心、盡性、盡意、盡力地把大讚美來歸給祂!願聖靈不斷向我們開啟 神的偉大,我們就在這位偉大的神面前不再保留,常常用大讚美向我們的家人,特別是我們的下一代以及世人來傳揚和見證祂「大能的作為,並祂國度威嚴的榮耀」。這位偉大的 神必在我們的生命中,我們的教會裡以及這地上掌權。

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.