In the third month after the children of Israel had gone out of the land of Egypt, on the same day, they came to the Wilderness of Sinai. 2 For they had departed from Rephidim, had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the wilderness. So Israel camped there before the mountain.
3 And Moses went up to God, and the Lord called to him from the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: 4 ‘You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles’ wings and brought you to Myself. 5 Now therefore, if you will indeed obey My voice and keep My covenant, then you shall be a special treasure to Me above all people; for all the earth is Mine. 6 And you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Israel.”
7 So Moses came and called for the elders of the people, and [b]laid before them all these words which the Lord commanded him. 8 Then all the people answered together and said, “All that the Lord has spoken we will do.” So Moses brought back the words of the people to the Lord.
One chapter of Proverbs per day in January: Proverbs 1
以色列人出埃及地以後，滿了三個月的那一天，就來到西奈的曠野。 2 他們離了利非訂，來到西奈的曠野，就在那裡的山下安營。 3 摩西到神那裡，耶和華從山上呼喚他說：「你要這樣告訴雅各家，曉諭以色列人說： 4 我向埃及人所行的事，你們都看見了；且看見我如鷹將你們背在翅膀上，帶來歸我。 5 如今你們若實在聽從我的話，遵守我的約，就要在萬民中做屬我的子民，因為全地都是我的。 6 你們要歸我做祭司的國度，為聖潔的國民。這些話你要告訴以色列人。」
7 摩西去召了民間的長老來，將耶和華所吩咐他的話都在他們面前陳明。 8 百姓都同聲回答說：「凡耶和華所說的，我們都要遵行。」摩西就將百姓的話回覆耶和華。